viernes, junio 03, 2005

Aprender Finés

Pues dado que me marcho, he decidido aprender un poco del idioma para que la vida allí resulte un poco más fácil. Me he agenciado un libro de la biblioteca de la universidad: Gramática básica del finés. de Fred karlsson.

Después de tenerlo durante un tiempo, he descubierto un par de cosas:

1) No lo voy a aprender en toda mi vida (declinaciones, 15 casos -y no pude con los 6 de latín-, y lo más sorprendente ¡¡¡No tienen FUTURO!!!).

2) La pronunciación es exactamente igual que en español, excepto alguna que otra letra (ö, y, r...). Eso sí, TODAS las palabras van acentuadas en la primera sílaba de la palabra.

3) No tienen entonación de pregunta, simplemente añaden un sufijo (-ko/-kö) a la particula interrogativa, y tirando. Así no va a haber forma de saber cuando preguntan algo, o cuando están esperando una respuesta.

Bueno, a pesar de todo esto, la verdad es que me parece un idioma interesante y muy sonoro. De hecho, me he apuntado a un curso que imparte la universidad para los estudiantes Erasmus para aprender el idioma en Agosto. Es un curso que se llama Erasmus International Language Course (EILC) y que organizan todas las universidades de países con idiomas poco conocidos (y por Dios que el Finés es poco conocido). Lo malo es que solo hay 48 plazas, así que a ver si hay suerte.

De momento ya controlo algunas frases, sacadas o bien del libro o bien de internet o sino, de los subtitulos de alguna peli en dvd, por lo general, del Drácula de Coppola:

Moi --> Hola

Tervetuloa talooni --> Bienvenido a mi casa (esta es de Drácula).

Auto on kadulla --> El coche está en la calle.

Anteeksi, minä ein puhu suomea. --> Perdón, no hablo finés.

Puhutko englantia/espanja? --> ¿Hablas inglés/español?

En fin, poco a poco se le va pillando el truqillo al idioma, aunque tengo claro que los problemas que me planteara el no saber el idioma van a ser bastantes, pero seguro que también tendrán su gracia.